2 Chronicles 32:24
LXX_WH(i)
24
G1722
PREP
εν
G3588
T-DPF
ταις
G2250
N-DPF
ημεραις
G1565
D-DPF
εκειναις
V-AAI-3S
ηρρωστησεν
G1478
N-NSM
εζεκιας
G2193
CONJ
εως
G2288
N-GSM
θανατου
G2532
CONJ
και
G4336
V-AMI-3S
προσηυξατο
G4314
PREP
προς
G2962
N-ASM
κυριον
G2532
CONJ
και
V-AAI-3S
επηκουσεν
G846
D-GSM
αυτου
G2532
CONJ
και
G4592
N-ASN
σημειον
G1325
V-AAI-3S
εδωκεν
G846
D-DSM
αυτω
Clementine_Vulgate(i)
24 In diebus illis ægrotavit Ezechias usque ad mortem, et oravit Dominum: exaudivitque eum, et dedit ei signum.
DouayRheims(i)
24 In those days Ezechias was sick even to death, and he prayed to the Lord: and he heard him, and gave him a sign.
KJV_Cambridge(i)
24 In those days Hezekiah was sick to the death, and prayed unto the LORD: and he spake unto him, and he gave him a sign.
Brenton_Greek(i)
24 Ἐν ταῖς ἡμέραις ἐκείναις ἠῤῥώστησεν Ἐζεκίας ἕως θανάτου, καὶ προσηύξατο πρὸς Κύριον· καὶ ἐπήκουσεν αὐτῷ, καὶ σημεῖον ἔδωκεν αὐτῷ.
JuliaSmith(i)
24 In those days Hezekiah was sick even to death, and he will pray to Jehovah: and he will say to him, and be gave to him a sign.
JPS_ASV_Byz(i)
24 In those days Hezekiah was sick even unto death; and he prayed unto the LORD; and He spoke unto him, and gave him a sign.
Luther1545(i)
24 Zu der Zeit ward Hiskia todkrank; und er bat den HERRN. Der redete ihm und gab ihm ein Wunder.
Luther1912(i)
24 Zu der Zeit ward Hiskia todkrank. Und er bat den HERRN; der redete zu ihm und gab ihm ein Wunderzeichen.
ReinaValera(i)
24 En aquel tiempo Ezechîas enfermó de muerte: y oró á Jehová, el cual le respondió, y dióle una señal.
Indonesian(i)
24 Sekitar waktu itu Raja Hizkia jatuh sakit. Penyakitnya itu begitu parah sehingga ia hampir meninggal. Ia berdoa, lalu TUHAN memberikan tanda kepadanya bahwa ia akan sembuh.
ItalianRiveduta(i)
24 In quel tempo, Ezechia fu malato a morte; egli pregò l’Eterno, e l’Eterno gli parlò, e gli concesse un segno.
Lithuanian(i)
24 Tuo laiku Ezekijas mirtinai susirgo. Jis meldėsi, Viešpats išklausė jį ir davė jam ženklą.
Portuguese(i)
24 Naqueles dias Ezequias, adoecendo, estava à morte: e orou ao Senhor o qual lhe respondeu, e lhe deu um sinal.